100 поезій. Рільке в перекладах Василя Стуса. Фоліо

100 поезій. Рільке в перекладах Василя Стуса. Фоліо

В наявності
В кошик
240.00грн
Код: 398516
Автор: Райнер Марія Рільке, Йоганн Вольфґанґ фон Ґете, Дмитро Стус
Видавництво: Фоліо
ISBN: 978-617-8550-36-3
Формат: 113x145x15 мм
Кількість сторінок: 192
Мова видання: укр
Рік видання: 2025
Обкладинка: тверда
Для Василя Стуса (1938_1985) перекладацтво мало особливе значення, адже дозволяло формувати україномовний творчий контекст світової культури, вдосконалювати поетичну мову, вириватись із сірої і часто жахливої буденності у світ Гете і Рільке, Едуарда Меріке і Бертольда Брехта, Хрістіана Вайзе і Артюра Рембо. У перекладацькому доробку Василя Стуса не лише поезія, а ще й проза і драматургія. До цієї унікальної збірки ввійшли всі 94 Стусівські переклади з Рільке, 5 перекладів з Гете і надзвичайно важливий переклад вірша єврейської поетки Рахель під назвою Метaй, або Мої мерці. Це символічний фінал всієї книги перекладів і квінтесенція Стусової філософії: виростати з традиції, аби підтримувати творче горіння і в такий спосіб долучатися до творення світової культури.

Книги цього видавництва

Книги з категорії "Універсальний розділ"

English в малюнках для дітей. Талант
120.00грн
Код: 285416
Вид-во: Талант
ISBN: 978-966-989-021-4
В наявності
детальніше →
Котара Ісака Швидкісний поїзд. Котара Ісака. Book Chef
286.00грн
Код: 286244
Вид-во: BookChef
ISBN: 978-617-548-108-0
В наявності
детальніше →

Відгуки

До даного товару ще немає відгуків. Ви можете бути першим!

Щоб залишити відгук під своїм логіном, увійдіть або зареєструйтеся.