Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення. АДЕФ-Україна
Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення. АДЕФ-Україна. Изображение №2 Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення. АДЕФ-Україна. Изображение №3 Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення. АДЕФ-Україна. Изображение №4

Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення. АДЕФ-Україна

load...
В наличии
В корзину
30000.00грн
Код: 389749
Издательство: АДЕФ-Україна
ISBN: 978-966-187-091-7
Количество страниц: 1724
Год издания: 2011
Обложка: шкіряна палітурка
Книга Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення Чому саме вона? Тому що Пересопницьке Євангеліє _ один з перших зразків української мови, якою писали Святе Письмо вже в XVI столітті. На відміну від інших Євангелій цієї епохи Пересопницьке Євангеліє має вишукане високохудожнє оформлення із зображенням Євангелістів та рослинних орнаментів, які виконані з використанням крапельного золота. Сама книга Пересопницьке Євангеліє написана на пергаменті вручну, тому існує в одному примірнику. І тим більш дорогоцінним скарбом України є Пересопницьке Євангеліє. Особливості тексту Пересопницького Євангелія полягають в тому, що багато слів написані без голосних літер, є скорочення та є особливості української мови XVI століття. Тому оригінальні тексти Пересопницького Євангелія доступні для читання вузькому колу спеціалістів. Саме тому, йдучи до мети, яку ставили перед собою творці Пересопницького Євангелія - переклад Святого Письма мовою, зрозумілою простому народові, - метою видання книги Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення стало прагнення зробити оригінальні тексти зрозумілими сучасному українцеві. Для цього видавці книги Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення оформили видання наступним чином: ліва сторінка кожного розвороту книги представлена у вигляді зменшеної копії оригінального тексту Пересопницького Євангелія, а права - складається з двох стовпців: лівий стовпець - повний транслітерований текст (тексти Євангелія XVI століття викладені сучасними українськими літерами), а правий - редакція зазначених текстів Пересопницького Євангелія сучасною українською мовою. Завдяки такій організації книга Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення дає змогу не тільки побачити оригінальні сторінки Пересопницького Євангелія, але й прочитати Святе письмо українською мовою літературних джерел та порівняти її з сучасною мовою українців. Саме тому книга Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення є безцінним надбанням для поповнення Вашої бібліотеки, вишуканим подарунком. Ви можете подарувати книгу Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення близьким на весілля, до ювілею, рідній школі з нагоди випуску, щоб залишити добру память про Ваш клас. Також книга Пересопницьке Євангеліє. Витоки і сьогодення є значущим подарунком для громади Вашого міста чи села як 4-й символ української державності. Тому що всі іннавгурації українських президентів прооходять з використанням цієї книги, яка поряд з державним прапором, гербом та гімном України символізує незалежність нашої держави. Книга виготовлена у повній відповідності до оригіналу, надрукована на екологічно чистому папері, має 1724 срорінки, оправлена в натуральну шкіру, прикрашена позолоченим медальйоном. Книга має три складові: зменшені оригінальні тексти, що описують життя Іісуса Христа староукраїнською мовою, початок кожного Євангелія прикрашений позолоченими мініатюрами, поруч тексти транслітеровані староукраїнські слова виписані сучасними літерами.

Книги этого издательства


Книги из категории "Универсальный раздел"

Чі. Життя однієї киці. Том 7. Nasha idea Конами Каната Чі. Життя однієї киці. Том 7. Nasha idea
244.00грн
Код: 283322
Изд-во: Nasha idea
ISBN: 978-617-8109-15-8
В наличии
подробнее →

Отзывы

К этому товару еще нет отзывов. Вы можете быть первым!

Чтобы оставить отзыв под своим логином, войдите или зарегистрируйтесь.


Загрузка...