Романси без слів. Антологія українських перекладів поезій Поля Верлена. Либідь
В наявності
Код:
372627
Автор: Верлен Поль
Видавництво: Либідь
ISBN: 978-966-06-0588-6
Формат: 150х245 мм
Кількість сторінок: 408
Мова видання: укр
Рік видання: 2011
Обкладинка: тверда
Автор: Верлен Поль
Видавництво: Либідь
ISBN: 978-966-06-0588-6
Формат: 150х245 мм
Кількість сторінок: 408
Мова видання: укр
Рік видання: 2011
Обкладинка: тверда
У книжці зібрано найповніший корпус оригіналів та перекладів поезій Поля Верлена одного з найвідоміших французьких символістів від 90-х років ХІХ ст. до нинішнього часу. Перлини Верленової лірики втілилися у тремтливих рядках П.Грабовського, І.Франка, М.Вороного, Б.Тена, П.Тичини, М.Рильського, М.Лукаша, А.Содомори та інших блискучих перекладачів. Вміщено розвідку про життя і творчість Поля Верлена, інформацію про перекладачів. Книгу ілюстровано творами французьких художників-імпресіоністів і символістів. Для широкого кола читачів.
Книги цього видавництва
Книги з категорії "Універсальний розділ"
Альфред Деблін Гори моря і велетні. Альфред Деблін. Видавництво Жупанського
435.00грн
В наявності
детальніше →
Лора Овен Вінні каже «чі-і-із». Лора Овен. Видавничий дім «Школа»
190.00грн
В наявності
детальніше →
Марина Гримич Падре Балтазар на прізвисько Тойво. Марина Гримич. Нора-Друк
150.00грн
В наявності
детальніше →
Назар Розлуцький Порадник юних українців (видання 2022). Назар Розлуцький. АССА
417.00грн
В наявності
детальніше →

