Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця (Барви)
Товар закінчився
Код:
156621
Автор: Ільченко О.Є.
Видавництво: Фоліо Харків
ISBN: 978-966-03-9026-3
Формат: 84х108/32
Кількість сторінок: 700
Обкладинка: Тверда
Автор: Ільченко О.Є.
Видавництво: Фоліо Харків
ISBN: 978-966-03-9026-3
Формат: 84х108/32
Кількість сторінок: 700
Обкладинка: Тверда
Олександр Ільченко (1909—1994) — український письменник, драматург, ім’я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він — автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка «Петербурзька осінь», В. Чкалова «Звичайний хлопець». І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на устах. «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця» — так називається ця книга.
Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклуна, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказав: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики ставлять в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».
Книги цього видавництва
Керролл Л. Аліса в Дивокраї (Шкільна бібліотека-джуніор) (нове оф.)
86.00грн
В наявності
детальніше →
Книги з категорії "Вітчизняні письменники"
Сушинський Б.І. Шабля, освячена Римом. Історичний роман ЗАКІНЧИВСЯ ТИРАЖ
100.00грн
В наявності
детальніше →
Дегтяренко Я Князь русинів. У горнилі війни. Книга 2
210.00грн
Код: 301955
ISBN: 978-617-12-9966-5
В наявності
детальніше →