Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця - Олександр Ільченко
Товар закінчився
Код:
275632
Автор: Ільченко О.
Видавництво: Folio
ISBN: 978-966-03-9026-3
Кількість сторінок: 704
Мова видання: укр
Рік видання: 2020
Обкладинка: тверда
Автор: Ільченко О.
Видавництво: Folio
ISBN: 978-966-03-9026-3
Кількість сторінок: 704
Мова видання: укр
Рік видання: 2020
Обкладинка: тверда
Анотація
Олександр Ільченко (1909-1994) — український письменник, драматург, ім'я якого, на жаль, мало відоме сучасному читачеві, хоча він — автор творів, які в свій час багато перекладалися різними мовами, наприклад повістей про Т. Г. Шевченка «Петербурзька осінь», Ст. Чкалова «Звичайний хлопець». І все ж назва головного роману Ільченка сьогодні у всіх на вустах. «Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця» — так називається ця книга. Події в романі відбуваються після смерті Богдана Хмельницького. Автор розповідає про пригоди Козака Мамая — мандрівного запорожця, вояки і гультяя, жартуна і філософа, безстрашного лукавця і навіть... чаклун, який може покликати на допомогу магічні сили, рятуючись від небезпек. Якось Ільченко сказавши: «Коли в скрутну хвилину люди не плачуть, а сміються, вони — проти будь-якого ворога дужчі». Про це його роман-епопея, який за всіма параметрами підпадає під визначення «шедевр» і який критики надавати в один ряд з творами Сервантеса «Дон Кіхот» і Рабле «Гаргантюа і Пантагрюель».
Книги цього видавництва
Книги з категорії "Подарункові книги"
Marsh, G., Broackes V. You Say You Want a Revolution?: Records and Rebels 1966-1970 2016
2139.00грн
В наявності
детальніше →